2018年8月19日日曜日

MERAIH BINTANG (Theme Song Asian Games 2018) - 金星をつかめ(ジャカルタ・アジア大会テーマソング)


金星をつかめ(ジャカルタ・アジア大会テーマソング)(日本語訳) 歌手:フィア・ファレン

(コラム)
今回は時事ネタです。56年ぶりにジャカルタで開催された2018年のアジア大会。大会テーマも「アジアのエネルギー(ENERGY OF ASIA)」で堅調な発展を続けるアジアを象徴していますね。テーマソングの1つを歌う、フィア・ファレンさんは今をときめく人気歌手です。国際スポーツの中継など見ると東南アジアの選手達は「笑顔」で試合に臨んでいるところも良いですね。


この一瞬を、常に全力で戦い
ふきだす汗で全身を濡らしながら、
待ち望んでいた、この瞬間を!
今日こそ、証明してみせてやるぞ

わが勝利を確信して、
この日が金字塔となるように
すべての祈りが天に通じるように
歴史に残る勝利のために

一点に集中せよ、ただ目の前のターゲットに集中せよ
常に集中して敵を追い、限界突破の戦いをせよ!
一点に集中せよ、ただ目の前のターゲットに集中せよ
常に集中して敵を追い、金星をつかめ!

さぁ、いけ!いけ!さぁ、いけ! さぁ、いけ!いけ!さぁ、いけ!
さぁ、いけ!いけ!さぁ、いけ! さぁ、いけ!さぁさぁさぁ!
さぁ、いけ!いけ!さぁ、いけ! さぁ、いけ!いけ!さぁ、いけ!
さぁ、いけ!いけ!勝利をもぎ取れ!

もしも勝利したら偉業達成だ!
敗北したとしてもガッカリせずに
勝っても負けてもガッチリ握手して
スポーツマンシップに則って戦おう!

もしも勝利したら偉業達成だ!
敗北したとしてもガッカリせずに
勝っても負けてもガッチリ握手して
スポーツマンシップに則って戦おう!

一点に集中せよ、ただ目の前のターゲットに集中せよ
常に集中して敵を追い、金星をつかめ!

さぁ、いけ!いけ!さぁ、いけ!
さぁ、いけ!いけ!さぁ、いけ!
さぁ、いけ!いけ!勝利をもぎ取れ!

一点に集中せよ、ただ目の前のターゲットに集中せよ
常に集中して敵を追い、限界突破の戦いをせよ!
一点に集中せよ、ただ目の前のターゲットに集中せよ
常に集中して敵を追い、金星をつかめ!


KINBOSHI WO TSUKAME (JAKARTA ASIA TAIKAI TEEMASONGU) (bahasa Jepang)

kono issyun wo tune ni zenryoku de tatakai
fukudasu ase de zenshin wo nurashinagara
machinozondeita kono syunkan wo!
kyo koso shomei shite misete yaruzo

waga shori wo kakushin shite
kono hi ga kinjitou to naruyouni
subete no inori ga ten ni tuujiru youni
rekishi ni nokoru shori no tame ni

itten ni shuchu seyo tada me no mae no taagetto ni shuchu seyo
tune ni shuchu shite teki wo oi genkai toppa no tatakai wo seyo!
itten ni shuchu seyo tada me no mae no taagetto ni shuchu seyo
tune ni shuchu shite teki wo oi kinboshi wo tsukame!

saa ike!ike! saa ike! saa ike!ike! saa ike!
saa ike!ike! saa ike! saa ike!ike! saa saa saa
saa ike!ike! saa ike! saa ike!ike! saa ike!
saa ike!ike! shori wo mogitore!

moshimo shori shitara igyou tassei da!
haiboku shita to shitemo gakkari sezuni
kattemo maketemo gacchiri akushu shite
supootsumanshippu ni nottotte tatakaou!

moshimo shori shitara igyou tassei da!
haiboku shita to shitemo gakkari sezuni
kattemo maketemo gacchiri akushu shite
supootsumanshippu ni nottotte tatakaou!

itten ni shuchu seyo tada me no mae no taagetto ni shuchu seyo
tune ni shuchu shite teki wo oi kinboshi wo tsukame!

saa ike!ike! saa ike!
saa ike!ike! saa ike!
saa ike!ike! shori wo mogitore!

itten ni shuchu seyo tada me no mae no taagetto ni shuchu seyo
tune ni shuchu shite teki wo oi genkai toppa no tatakai wo seyo!
itten ni shuchu seyo tada me no mae no taagetto ni shuchu seyo
tune ni shuchu shite teki wo oi kinboshi wo tsukame!


MERAIH BINTANG (Theme Song Asian Games 2018) (Bahasa Indonesia) Penyanyi:Via Vallen

Setiap saat setiap waktu
Keringat basahi tubuh
Ini saat yang kutunggu
Hari ini ku buktikan

Ku yakin aku kan menang
Hari ini kan dikenang
Semua doa kupanjatkan
Sejarah kupersembahkan

Terus fokus satu titik, hanya itu titik itu
Tetap fokus kita kejar lampaui batas
Terus fokus satu titik, Hanya itu titik itu
Tetap fokus kita kejar dan raih bintang

Yo yo ayo… yo ayo Yo yo ayo… yo ayo
Yo yo ayo… yo ayo Yo yo.. ooo…ooo
Yo yo ayo… yo ayo Yo yo ayo… yo ayo
Yo yo ayo.. kita datang kita raih kita menang

Kalau menang berprestasi
Kalau kalah jangan frustasi
Kalah menang solidaritas
Kita galang sportifitas

Kalau menang berprestasi
Kalau kalah jangan frustasi
Kalah menang solidaritas
Kita galang sportifitas

Terus fokus satu titik, hanya itu titik itu
Tetap fokus kita kejar dan raih bintang

Yo yo ayo… yo ayo Yo yo ayo… yo ayo
Yo yo ayo… yo ayo Yo yo.. ooo…ooo
Yo yo ayo… yo ayo Yo yo ayo… yo ayo
Yo yo ayo.. kita datang kita raih kita menang

Terus fokus satu titik, hanya itu titik itu
Tetap fokus kita kejar lampaui batas
Terus fokus satu titik, Hanya itu titik itu
Tetap fokus kita kejar dan raih bintang


2018年8月18日土曜日

Telur Dadar - 卵焼き


卵焼き(日本語訳) 歌:サガ

卵焼き
卵焼きよ どこにある?
卵焼きよ どこへ行った?
探してやるぞ
どこへ行った?
ああ とーっても卵焼きが食べたい

卵焼き
お腹がペコペコだよ 卵焼き
ああ卵焼きが食べたい
探してやるぞ
どこへ行った?
ああ卵焼きが食べたい

卵焼き
卵焼きよ どこにいるの?
卵焼きよ どこへ行った?
探してやるぞ
どこへ行った?

ああ卵焼きが食べたい
ああ卵焼きが食べたい


TAMAGOYAKI (bahasa Jepang)

tamagoyaki
tamagoyaki yo doko ni aru?
tamagoyaki yo doko e itta?
sagashite yaruzo
doko e itta?
aa tottemo tamagoyaki ga tabetai

tamagoyaki
onaka ga pekopeko dayo tamagoyaki
aa tamagoyaki ga tabetai
sagashite yaruzo
doko e itta?
aa tamagoyaki ga tabetai

tamagoyaki
tamagoyaki yo doko ni iruno?
tamagoyaki yo doko e itta?
sagashite yaruzo
doko e itta?

aa tamagoyaki ga tabetai
aa tamagoyaki ga tabetai


Telur Dadar (Bahasa Indonesia) Penyanyi:Saga

Telur dadar
Kamu dimana telur dadar
Kamu pergi kemana telur dadar
Aku mencarimu
Kamu di mana
Aku pengen makan telur dadar

Telur dadar
Akunya laper telur dadar
Akunya mau makan telur dadar
Aku mencarimu
Kamu dimana
Aku pengen makan telur dadar

Telur dadar
Kamu dimana telur dadar
Kamu pergi kemana telur dadar
Aku mencarimu
Kamu di mana
Aku pengen makan telur dadar
Aku pengen makan telur dadar


2018年8月17日金曜日

Surat Buat Wakil Rakyat - 議員センセイへの手紙


議員センセイへの手紙(日本語訳)作詞/作曲:イワン・ファルス

議論しながら議席に座っているあなたへ
国会議事堂で日々論戦しているあなたへ

国民の代表はスゴイ人達が集まるべきで、
仲の良い友達の集まりや、ましてや親類縁者の集まりじゃないんだよ

あなたのハートとその演説に我々の願いを託するからさ
どうか私たちの声をしっかりと聞いてお国へ届けてください
権力による妨害が入っても、恐れず、迷わず
ただ黙っているだけでなくハッキリと物を申してください

あなたの背負うリュックへ我々とこの国の未来を託します。
インドネシアの東の果てから西の果てまでの(サバンからメラウケまでの)

あなたがたは宝くじのように抽選で選ばれたワケじゃないんだよ
あなたたちとお知り合いにはなっていないけれど
私たちは宝くじの当選者を選びたいわけではないんだよ
沈黙の当選者、イヤーな当選者、当選者アッハッハ・・・

議論しながら議席に座っているあなたへ
国会議事堂で日々論戦しているあなたへ

あなたのハートとその演説に我々の願いを託するからさ
どうか私たちの声をしっかりと聞いてお国へ届けてください
権力による妨害が入っても、恐れず、迷わず
ただ黙っているだけでなくハッキリと物を申してください

国会議員は本来、国民のために奉仕すべきで
国民の問題についての審議中に居眠りなんかしないで下さいよ
国会議員は、賛成の歌だけしか知らない合唱団じゃないんだから・・・

(コラム)
イワン・ファルスは、80年代にはスハルト政権下で投獄された経験も持つ社会派シンガー。
インドネシアのボブ・ディランとも呼ばれ、熱狂的なファンも多い。
今ではあたりまえのことでも1987年当時のインドネシアでは危険人物扱いされたんですね・・ロックな生き様でカッコいいですよね。


GINN SENSEI ENO TEGAMI (bahasa Jepang) sakushi/sakkyoku:Iwan Fals

giron shinagara giseki ni suwatteiru anata e
kokkai gijidou de hibi ronsen shiteiru anata e

kokumin no daihyo wa sugoi hito tachi ga atsumaru beki de
naka no yoi tomodachi no atsumari ya mashiteya shinrui enja no atsumari ja naindayo

anata no haato to sono enzetsu ni wareware no negai wo takusuru karasa
douka watashi tachi no koe wo shikkari to kiite okuni e todokete kudasai
kenryoku ni yoru bougai ga haittemo osorezu mayowazu
tada damatteiru dake de naku hakkiri to mono wo moushite kudasai

anata no seou ryukku e wareware to kono kuni no mirai wo takushimasu
Indonesia no higashi no hate kara nishi no hate made no (Sabang kara Merauke made no)

anata gata wa takarakuji no youni chusen de erabareta wake ja naindayo
anata tachi to oshiriai niwa natteinai keredo
watashitachi wa takarakuji no tousensya wo erabitai wake dewa naindayo
chinmoku no tousensya, iyaa na tousensya, tousensya ahhahha..

giron shinagara giseki ni suwatteiru anata e
kokkai gijidou de hibi ronsen shiteiru anata e

anata no haato to sono enzetsu ni wareware no negai wo takusuru karasa
douka watashi tachi no koe wo shikkari to kiite okuni e todokete kudasai
kenryoku ni yoru bougai ga haittemo osorezu mayowazu
tada damatteiru dake de naku hakkiri to mono wo moushite kudasai

kokkaigiin wa honrai kokumin no tame ni houshi subeki de
kokumin no mondai ni tsuite no shingichu ni inemuri nanka shinaide kudasai yo
kokkaigiin wa sansei no uta dake shika shiranai gassyodan ja naindakara...


Surat Buat Wakil Rakyat (Bahasa Indonesia) Cipt:Iwan Fals

Untukmu yang duduk sambil diskusi
Untukmu yang biasa bersafari
Di sana, di gedung DPR

Wakil rakyat kumpulan orang hebat
Bukan kumpulan teman teman dekat
Apalagi sanak famili

Di hati dan lidahmu kami berharap
Suara kami tolong dengar lalu sampaikan
Jangan ragu jangan takut karang menghadang
Bicaralah yang lantang jangan hanya diam

Di kantong safarimu kami titipkan
Masa depan kami dan negeri ini
Dari Sabang sampai Merauke

Saudara dipilih bukan di lotre
Meski kami tak kenal siapa saudara
Kami tak sudi memilih para juara
Juara diam, juara he'eh, juara ha ha ha......

Untukmu yang duduk sambil diskusi
Untukmu yang biasa bersafari
Di sana, di gedung DPR

Di hati dan lidahmu kami berharap
Suara kami tolong dengar lalu sampaikan
Jangan ragu jangan takut karang menghadang
Bicaralah yang lantang jangan hanya diam

Wakil rakyat seharusnya merakyat
Jangan tidur waktu sidang soal rakyat
Wakil rakyat bukan paduan suara
Hanya tahu nyanyian lagu "setuju......"


2018年8月14日火曜日

Bagaikan Langit – 空のように


空のように(日本語訳) 歌:メリー・ゴエスラウ

夕ぐれ時の空のようにブルーな心で
あなたからの返事を待っているの
抱きしめて、キスをして、わたしを元気づけて欲しい

夕ぐれ時の空のようにブルーな心で
あなたからの返事を待っているの
抱きしめて、キスをして、わたしを元気づけて欲しい

ああ、なんて素晴らしい恋でしょう!
愛するこの世界がカラフルに色めいて
あなたと一緒に舞い上がり、天空の第七層(※)まで連れて行くって約束してよ

夕ぐれ時の空のようにブルーな心で
あなたからの返事を待っているの
抱きしめて、キスをして、わたしを元気づけて欲しい

夕ぐれ時の空のようにブルーな心で
あなたからの返事を待っているの
抱きしめて、キスをして、わたしを元気づけて欲しい

ああ、なんて素晴らしい恋でしょう!
愛するこの世界がカラフルに色めいて
あなたと一緒に舞い上がり、天空の第七層まで連れて行くって約束してよ

ああ、愛の女神様、私を応援して!
あなたの肩にかかっているの
高慢な心は もう捨てましたから
愛しの君よ早く現れてわたしを安心させて!

ああ、なんて素晴らしい恋でしょう!
愛するこの世界がカラフルに色めいて
あなたと一緒に舞い上がり、天空の第七層まで連れて行くって約束してよ オー オー

ああ、なんて素晴らしい恋でしょう!
愛するこの世界がカラフルに色めいて
あなたと一緒に舞い上がり、天空の第七層まで連れて行くって約束してよ

ああ、愛の女神様、私を応援して!
あなたの肩にかかっているの
高慢な心は もう捨てましたから
愛しの君よ早く現れてわたしを安心させて!

ああ、なんて素晴らしい恋でしょう!
愛するこの世界がカラフルに色めいて
あなたと一緒に舞い上がり、天空の第七層まで連れて行くって約束してよ

(※注)天空の第七層について
クルアーン第17章に「夜の旅」の章があり、預言者ムハンマドが天馬に乗ってメッカの聖なるモスクから天に昇った話があり天空の第一層から第七層にかけて過去の預言者達(イエスやモーゼ達)と出会い、その後、創造主アッラーより礼拝の啓示を受けた。


SORA NO YOUNI (bahasa Jepang)

yuuguredoki no sora no youna buruu na kokoro de
anata kara no henji wo matteiruno
dakishimete kisu wi shite watashi wo genkizukete hoshii

yuuguredoki no sora no youna buruu na kokoro de
anata kara no henji wo matteiruno
dakishimete kisu wi shite watashi wo genkizukete hoshii

aa nante subarashii koi desyou!
aisuru kono sekai wo karafuru ni iromeite
anata to issyo ni maiagari tenkuu no dainanasou made tsurete ikutte yakusoku shiteyo

yuuguredoki no sora no youna buruu na kokoro de
anata kara no henji wo matteiruno
dakishimete kisu wi shite watashi wo genkizukete hoshii

yuuguredoki no sora no youna buruu na kokoro de
anata kara no henji wo matteiruno
dakishimete kisu wi shite watashi wo genkizukete hoshii

aa nante subarashii koi desyou!
aisuru kono sekai wo karafuru ni iromeite
anata to issyo ni maiagari tenkuu no dainanasou made tsurete ikutte yakusoku shiteyo

aa ai no megami sama watashi wo ouen shite!
anata no kata ni kakatte iruno
kouman na kokoro wa mou sutemashita kara
itoshi no kimi yo hayaku arawarete watashi wo anshin sasete!

aa nante subarashii koi desyou!
aisuru kono sekai wo karafuru ni iromeite
anata to issyo ni maiagari tenkuu no dainanasou made tsurete ikutte yakusoku shiteyo oh oh...

aa nante subarashii koi desyou!
aisuru kono sekai wo karafuru ni iromeite
anata to issyo ni maiagari tenkuu no dainanasou made tsurete ikutte yakusoku shiteyo

aa ai no megami sama watashi wo ouen shite!
anata no kata ni kakatte iruno
kouman na kokoro wa mou sutemashita kara
itoshi no kimi yo hayaku arawarete watashi wo anshin sasete!

aa nante subarashii koi desyou!
aisuru kono sekai wo karafuru ni iromeite
anata to issyo ni maiagari tenkuu no dainanasou made tsurete ikutte yakusoku shiteyo


Bagaikan Langit (Bahasa Indonesia) Penyanyi:Melly Goeslaw

Bagaikan langit di sore hari
Berwarna biru sebiru hatiku
Menanti kabar yang aku tunggu
Peluk dan cium, hangat'kan untukku

Bagaikan langit di sore hari
Berwarna biru sebiru hatiku
Menanti kabar yang aku tunggu
Peluk dan cium, hangat'kan untukku

Oh asmara yang terindah
Mewarnai bumi yang kucinta
Menjanjikan aku terbang ke atas
Ke langit ketujuh, bersamamu

Bagaikan langit di sore hari
Berwarna biru sebiru hatiku
Menanti kabar yang aku tunggu
Peluk dan cium, hangat'kan untukku

Bagaikan langit di sore hari
Berwarna biru sebiru hatiku
Menanti kabar yang aku tunggu
Peluk dan cium, hangat'kan untukku

Oh asmara yang terindah
Mewarnai bumi yang kucinta
Menjanjikan aku terbang ke atas
Ke langit ketujuh, bersamamu

Oh dewi cinta, sandarkan aku
Di bahumu, ada kurasa
Tingginya hati, teredakan sudah
Hadirmu sayang, tenangkan diriku

Oh asmara yang terindah
Mewarnai bumi yang kucinta
Menjanjikan aku terbang ke atas
Ke langit ketujuh, bersamamu, oh oh…

Oh asmara yang terindah
Mewarnai bumi yang kucinta
Menjanjikan aku terbang ke atas
Ke langit ketujuh, bersamamu

Oh dewi cinta, sandarkan aku
Di bahumu, ada kurasa
Tingginya hati, teredakan sudah
Hadirmu sayang, tenangkan diriku

Oh asmara yang terindah
Mewarnai bumi yang kucinta
Menjanjikan aku terbang ke atas
Ke langit ketujuh, bersamamu