2018年6月3日日曜日

Pinokio - ピノキオ


ピノキオ(日本語訳) 作:マリア・タンジル 歌:ブラン・アユ&マルム・アユ

ピノキオ ピノキオ
木でできた かわいい人形
ピノキオ ピノキオ
とっても大好き愛してる

やぁ 良い子のみなさん、
お会いできて光栄です
私たちから、とっても面白い
ピノキオの物語をお話しいたしましょう

ある日、一人暮らしの孤独な
ゼペットじいさんは、かわいい人形を作りました
鉄やプラスチックや布からではなく
ひとかけの木片から

ピノキオ ピノキオ
木でできた かわいい人形
ピノキオ ピノキオ
とっても大好き愛してる

ピノキオは足や手や鼻や目をつけてもらい、
とっても可愛く、少しいたずら好きでハンサムな男の子にしてもらいました
しかし、残念なことに、彼はただの人形で
一緒にお話することは出来ません

ある時、妖精がやってきて、
ゼペットじいさんの願いを聞き入れてくれました
生命を吹き込まれた人形は突然動き出して、
喋り出し、ゼペットじいさんは大喜び

ピノキオ ピノキオ
木でできた かわいい人形
ピノキオ ピノキオ
とっても大好き愛してる

ピノキオはわんぱくで、いたずらばかり
ゼペットじいさんの言うことを聞かずに学校をサボったり、
冒険や楽しそうな事ばかりに夢中になって、
結局は災難に見舞われることになりました。

最後にはピノキオは、悔い改め反省して
みんなから信頼される良い子になりました
妖精も心から喜んで
ピノキオを人間の子どもにしてくれました

ピノキオ ピノキオ
木でできた かわいい人形
ピノキオ ピノキオ
とっても大好き愛してる

ピノキオ ピノキオ
木でできた かわいい人形
ピノキオ ピノキオ
とっても大好き愛してる
とっても大好き愛してる
とっても大好き愛してる


Pinokio (bahasa Jepang)

pinokio pinokio
ki de dekita kawaii ningyou
pinokio pinokio
tottemo daisuki aishiteru

yaa yoiko no minasan
oai dekite kouei desu
watashi tachi kara tottemo omoshiroi
pinokio no monogatari wo ohanashi itashimasyou

aru hi hitorigurashi no kodoku na
zepetto jiisan wa kawaii ningyou wo tsukurimashita
tetsu ya purasuchikku ya nuno kara dewa naku
hitokake no mokuhen kara

pinokio pinokio
ki de dekita kawaii ningyou
pinokio pinokio
tottemo daisuki aishiteru

pinokio wa ashi ya te ya hana ya me wo tsukete morai
tottemo kawaiku sukoshi itazura zuki de hansamu na otoko no ko ni shite moraimashita
shikashi zannen na koto ni kare wa tada no ningyou de
issyo ni ohanashi suru koto wa dekimasen

aru toki yousei ga yattekite
zepetto jiisan no negai wo kikiirete kuremashita
inochi wo fukikomareta ningyou wa totuzen ugokidashite
syaberidashi zepetto jiisan wa ooyorokobi

pinokio pinokio
ki de dekita kawaii ningyou
pinokio pinokio
tottemo daisuki aishiteru

pinokio wa wanpaku de itazura bakari
zepetto jiisan no iukoto wo kikazu ni gakkou wo sabottari
bouken ya tanoshi souna koto bakari ni muchuu ni natte
kekkyoku wa sainan ni mimawareru koto ni narimashita

saigo niwa pinokio wa kuiaratame hansei shite
minna kara shinrai sareru yoiko ni narimashita
yousei mo kokoro kara yorokonde
pinokio wo ningen no kodomo ni shite kuremashita

pinokio pinokio
ki de dekita kawaii ningyou
pinokio pinokio
tottemo daisuki aishiteru

pinokio pinokio
ki de dekita kawaii ningyou
pinokio pinokio
tottemo daisuki aishiteru
tottemo daisuki aishiteru
tottemo daisuki aishiteru


Pinokio (Bahasa Indonesia) Cipt:Maria Tanzil Penyanyi:Bulan Ayu & Marum Ayu

pinokio pinokio
boneka kayu yang lucu
pinokio pinokio
kusayang cinta padamu

salam jumpa kawan kawanku setia
salam jumpa dengan kami semua
kami ingin mempersembahkan cerita
kisah pinokio boneka jenaka

suatu hari sunyi sepi dan sendiri
geberto tua buat boneka lucu
bukan dari besi plastik atau blacu
tetapi hanya dari sepotong kayu

pinokio pinokio
boneka kayu yang lucu
pinokio pinokio
kusayang cinta padamu

dia dapat kaki tangan hidung mata
tampangnya nakal lucu amat jenaka
sayanglah sayang dia hanya boneka
tidak dapat diajak bercanda canda

peri biru datang dengan tiba tiba
mengabulkan doa pak geberto tua
boneka jadi hidup dan berbicara
semua jadi senang dan bahagia

pinokio pinokio
boneka kayu yang lucu
pinokio pinokio
kusayang cinta padamu

pinokio nakal sering tergoda
bolos sekolah tak mau dengar kata
berpetualang mencari kesenangan
akhirnya hanya mendapat kemalangan

akhirnya ia insyaf dan jadi jera
menjadi anak baik dan terpercaya
peri birupun berkenan dihatinya
pinokio menjadi anak manusia

pinokio pinokio
boneka kayu yang lucu
pinokio pinokio
kusayang cinta padamu

pinokio pinokio
boneka kayu yang lucu
pinokio pinokio
kusayang cinta padamu
kusayang cinta padamu
kusayang cinta padamu


0 件のコメント:

コメントを投稿